История про АХБАРОША и муниципалитет
Краткий русско-ивритский словарь: Крыса — ахбарош, хульда
Вот лежит себе дохлый АХБАРОШ на тротуаре. Лежит и воняет. День лежит, два лежит. А вокруг ходят люди, кипит жизнь. Работники офисов, ремонтники, строители. И никому нет дела дохлого животного, только мне оно портит настроение на подходе у работе и при выходе из нее же. На шестой день я все же позвонила в муниципалитет, описала проблему и подробное местоположение АХБАРОША. Через час работники муниципалитета уже были на месте и позвонили мне. Я еще раз описала подробное местоположение АХБАРОША, они еще раз поискали. И вот каков был их ответ:
— Мы все обыскали. Нет тут никакого дохлого АХБАРОША.
Здесь лежит только дохлая ХУЛЬДА.
С полуслова
Часто люди договаривают за меня слова, когда видят, что мне они не даются. И только настоящие единомышленники, всегда попадают в яблочко: эквивалентно, преимущественно, взаимоисключает, превалирует, невъебенно…
Нам лгали
Отрицание: Да нет, эта кукла называется бабУшка, а не то, что ты говоришь. Мы не могли называть это неправильно
Гнев: Как так! Нас же с детства учили называть это бабУшкой. Нас обманули???
Торг: Ну может у них были на это какие-то причины?
Депрессия: Какая ужасная правда. Ребята, нам всю жизнь лгали.
Принятие: Как как ты сказала? Матриошка? Матрйошка? Матххрррьёооошка??? Так понятно, почему в Израиле они назвали это бабУшкой
Гормональное
Вспомнилась стандартная переписка на беременных российских форумах.
Рожать с мужем или без?
— Привет бегемотики! Подскажите, пожалуйста, стоит ли брать на роды мужа или нет? Что вы думаете по этом поводу?
— Я категорически против, роды — это только наше женское дело.
— Ну почему, все так рожают, почему мне нельзя???
— Вы что хотите чтобы он ТАМ все видел????
— А что он там не видел?
— Может ты и пердишь при муже?
— А ты что ли не пердишь?
— Сама дура
— Пошла нахуй