О совпадениях

История с участием парикмахера Шломика, Олега из соседнего дома и китайской блузки с беленьким воротничком.

Давным давно – кажется, в прошлом году – позвонил мне парикмахер Шломик и сказал: «Танцуй мол, тебе посылка! Только пришла она, почему-то, не тебе, а Олегу из соседнего дома, который по чистой случайности как раз тоже у меня стрижется.» Я сразу затанцевала, конечно, и забрала от Шломика пакет, в котором оказалась очень странная китайская блузка с белым воротничком, похожая больше на фетиш, чем на предмет одежды. Как и почему я ее заказала, не помню, но, если поразмыслить логично, то скорее всего, она стоила пару копеечек и вылезла у меня на экране где-то в процессе интернет шоппинга, как раз на том этапе, когда я уже слабо себя контролировала.

Продолжить читать "Удивительное"

Сказочное

  1. А вот если волк встречал Красную шапочку в бабушкином платье, получается, что он бабушку, перед тем как съесть… раздел?
  2. И зачем дед с бабой били яичко я тоже до сих пор не понимаю
  3. Что-то подумалось, что если бы к 12 ночи прагматичная Золушка смогла затащить принца в постель, было бы уже совершенно все равно, где там валяются тыква и лохмотья.
  4. Я все поняла. Fight Club – это экранизация Карлсона для взрослых. Скромный с виду малыш шалит, придумав себе несуществующего человечка.
Продолжить читать "Мыслишки 2012-2013"

Никто не избежит суда

Вечер Йом Кипура*. На перекрестке Алия – Дерех Яффо стоит пьяный вдрызг бомж и громко проклинает всех нарушителей поста, катающихся на велосипедах – на иврите и на идише. Сашка с детьми давно проехали вперед, а я, как всегда, плетусь пешком и радуюсь, что мне уж точно не достанется ругательств: я не умею ездить на велосипеде. Вдруг он прерывает свою несвязную речь, оглядывает меня с ног до головы (а я в шортах) и продолжает по-русски: «Руууская!!! Ах ты ж руууская!!! Все уже видели твои голые ноги!!!»

* Судный день, когда надо поститься и нельзя ездить на машинах

Продолжить читать "Нарушители спокойствия"

Осторожно, перевод!

В джимейле появилась опция перевода письма. Я для прикола перевела с иврита на русский письмо подруги, где она спрашивает, можно ли отправить к нам ее сына (Максимкиного друга) с ночевкой? Получилось во что:

«Привет Катя,
Существует вероятность того, что Майкл сможет спать с тобой четверг в неделю?»

Продолжить читать "Вот в наши годы…"

Операция Ы

Утром надо было отвезти Дениску на прививку, а потом передать его свекру Юре из рук в руки и уехать на работу. Передача осуществилась довольно оперативно: Юра вышел из 72-го автобуса, я убедилась, что он крепко взялся за ручку коляски, и сразу зашла в тот же автобус. Послав ребенку несколько воздушных поцелуев, я показала водителю проездной, прошла вглубь автобуса и села. И только тогда обнаружила, что весь автобус, включая водителя, смотрит на меня с нескрываемым офигеванием, а некоторые даже произносят: «Ыыыы???»

А одна тетка все же не сдержалась и подсказала мне, что я оставила ребенка на остановке.

Продолжить читать "О недопонимании"
Один день из жизни

Странно писать «привет, меня зовут Катя», но таковы уж правила «одного дня из жизни» ЖЖшников, к которым я, ради такого дела, примкну. Итак, я Катя-Лампочка, мне еще не за тридцать, но уже и не 29. По специальности веб-дизайнер, который потихоньку переквалифицируется (да все не допереквалифицируется) в область client side. Поначалу хотелось описать свой рабочий день,…Продолжить читать «Один день из жизни»

Большой брат пришел к тебе

– У вас в туалете стучит кто-то, – растерянно произносит Таня.

Таня и Лена – мои подруги из России, которые приехали на неделю в Израиль и зашли к нам в гости. И добавляет:

– В окно. И еще кричит.
– Когда я заходила, тоже кричали и стучали, – признается Лена

Продолжить читать "Страшные предположения"

Описанное ниже происшествие очень напоминает фильм «Резня» Поланского. Разница лишь в том, что персонажи не вымышлены, и все это действительно происходит в наших Тель Авивских реалиях.

Первоклашки на переменках играют в нинджаго, блейблейд, бен-тена, пауренжерс и бакуганы. Вдаваться в правила бесполезно – все это выглядит, как большая детская куча-мала или большой тесный круг, где посередине крутится какой-то шарик или волчок. С одной стороны – вроде хорошо, подвижные игры, с другой – даже несмотря на расставленных по всей школе дежурных, кончается иногда тумаками или падениями. Дети – есть дети, скажете вы? Я тоже так думаю. Но вот не все со мной согласятся. Синяки были гордо названы «Случаями насилия в классе», вся школа немедленно принялась это обсуждать, педагогические силы учителей и директрисы были мобилизованы на анти-насильственную пропаганду и беседы по душам. Опять же – не лишнее, на мой взгляд, никогда не помешает. Но некоторым и этого показалось мало.

Продолжить читать "После детской драки кулаками машут родители."

Не прошло и пяти лет, как двухлетний ремонт Национального Театра Габима резко (и в дикой спешке) подошел к концу: начали давать спеклакли, люди получили долгожданную порцию эстетического удовольствия, а Сашка, который все эти годы разъезжал из театра в театр на электрическом самокате, наконец-то обрел свою маленькую саундменовскую кабинку с дигитальным пультом. На этом пульте совершенно не надо трогать движки громкости руками: они – о чудо! – передвигаются сами, от силы взгляда или энергии мысли.

Продолжить читать "Новый театр Габима, взгляд изнутри"